뻥이야 - 인성, 재능 & 외모

능력

A: What do you think of that new employee?
B: He looks very promising.

오늘은 사람의 능력과 관련한 표현들을 알아보겠습니다. 전도 유망하다고 할 때 자주 사용하는 단어가 promising 입니다. 다음 예문을 살펴볼까요?

 Portugal got off to a promising start with a goal in the 13th minute.

 포르투갈은 13분에 골을 넣으며 순조로운 출발을 보였다.

 The research produced promising results. 그 연구는 유망한 결과를 보였다.

 It's a great restaurant but it doesn't work at all promising from the outside. 

 밖에서 볼 때는 허름해 보이지만 맛집이라는 뜻입니다.

 He has a bright future before him.
 He has bright prospects. 
그는 유망해./ 전도가 양양해. 

 He has (a lot of) influence.

 He carries a lot of weight. 그는 영향력이 있어.

 You can do anything.

 You are a jack-of-all-trades. 당신은 다재 다능하군요.

jack-of-all-trades 이 표현은 1600년 이후에 쓰이기 시작했는데 당시 Jack이란 '성인 남자를 총칭적으로 의미'하는 말이었다. Trade란 '어떤 종류의 직업'을 의미할 때 쓰는 말이다. 따라서 jack-of-all-trades란 '여러 종류의 일이나 직업을 해낼 수 있는 남자'를 말한다. 이 말은 처음에는 '다재 다능하다'는 칭찬의 의미로 쓰이기 시작했으나 19세기 후반에 이르러 jack-of-all-trades, master-of-none과 같이 표현이 덧붙여 길어지면서 '여러 분야에 걸쳐 이것저것 아는 것은 많으나 어느 한 분야에도 정통하지 않는 사람'이라는 다소 경멸적인 의미로도 사용되고 있다.

 My friend is a very energetic man of action.
 My friend is a real go-getter.
내 친구는 아주 정력적인 활동가야.
go-getter (사업 따위의) 수완가, 활동가 라는 뜻입니다. 정력적이라고 할 때 energetic 이라는 단어보다는  go-getter 가 더 고급스러운 단어라 생각됩니다. 

 He has talent in both the liberal arts and the sciences. 그는 인문계와 이공계[자연계]에 두루 재능이 있어.

이런 소양을 가진 사람이 없다는 말을 자주합니다. 그러나, 교육 시스템 자체가 인문학과 자연과학을 분리해서 가르치기 때문이지 본래부터 사람에게 그런 소양이 없는 것은 아닙니다. 

 He's like a walking textbook [dictionary]. 그는 아는 게 많아./ 만물박사야.

우리가 박식한 사람을 일컬어 흔히 걸어 다니는 사전이라고 하죠~ 영어도 같은 뉘앙스를 갖고 있습니다. 

 You have a natural talent for this (work).

 You're a natural at this (work). 당신은 이 일에 천부적이군요.

natural 하면 자연적이라는 뜻 외에 천부적, 타고난 이라는 뜻도 함유하고 있습니다. 

 You have a lot of potential. 너는 대단한 잠재력이 있어.

potential 말 그대로 잠재력이죠. potential energy 하면 눈에 보이지 않지만 조금만 건드리면 에너지를 발산하는 성질을 갖고 있을 때 potential energy 를 갖고 있다고 말합니다.

 I want to be on top.

 I want to be able to beat any competition. 일인자가 되고 싶어.

 He's beyond comparison. 그를 당할 자 없지.

 He is a budding writer. 그는 장래가 촉망되는 작가야.

 You have foresight.
 You are always looking far ahead.
선견지명이 있으시군요..

 I was born for this.

 I'm a natural. 타고난 체질이야.


 I keep up with others.

 I don't fall behind anyone.

 I can hold my own. 나는 누구에게도 뒤지지 않아.

 He is second to none. 그는 둘째가라면 서러워할 사람이야.

 No one can follow him.

 No one can keep on the heels of that guy.

 No one can hold a candle to him. 아무도 그의 발뒤꿈치도 못 따라가.

cannot hold a candle to sb/sth 1500년대 영국에서는 극장이나 식당에서 손님들을 위해 촛불을 밝혀 주는 소년이 있었다고 합니다. 이 소년들이 하는 일이 너무 보잘것없는 일이라 사람들이 모두 그들을 천하게(inferior) 여겼습니다. 그런데 그들 소년이 극장의 통로나 내부 구조도 제대로 알지 못한다면 손님을 위해 촛불 마저도 들고 있을 수 없었을 것입니다. 여기서 유래되어 이 표현은 (가치나 순서, 질이) ~보다 떨어지다, ~와 비교가 안 된다는 의미로 쓰이게 되었습니다.

 

 You have to give him credit for his abilities.

 He takes the cake. 그 친구 실력은 알아줘야 해.

take the cake 남북 전쟁 전의 미국에서 흑인 노예들의 생활은 말할 수 없이 비참했습니다. 그래서 그들은 틈만 나면 함께 모여 노래하고 춤을 추며 자신들의 설움을 달랬습니다. 당시 흑인들이 부른 노래들은 대부분 구슬펐지만 춤만은 경쾌했는데 그 춤이 바로 cakewalk 이라는 춤이었습니다. 이 춤은 남녀 한 쌍이 서로 짝을 이뤄 추는데 가장 멋지게 춤을 춘 커플에게 장식된 케익을 상으로 주었다고 합니다. 여기서 유래되어 take the cake 은 일등상을 타다, 최고이다 라는 의미를 갖게 되었다고 합니다. 그런데, 모든 표현이 다 그렇듯 이 표현도 시간이 지나면서 차츰 좋은 의미보다는 반어적으로 쓰이는 경우가 많아졌습니다.

I just have a feeling for it. 그냥 그 일에 감이 좀 있을 뿐이야.

다른 표현을 몰라도 위 표현은 잊지 말았으면 합니다. 그 이유는 다 아시겠죠? 

댓글

댓글 본문
버전 관리
Froggy
현재 버전
선택 버전
graphittie 자세히 보기